索引于
  • 打开 J 门
  • Genamics 期刊搜索
  • 学术钥匙
  • 期刊目录
  • 全球影响因子 (GIF)
  • 中国知网(CNKI)
  • 乌尔里希的期刊目录
  • 参考搜索
  • 哈姆达大学
  • 亚利桑那州EBSCO
  • OCLC-WorldCat
  • 普布隆斯
  • 日内瓦医学教育与研究基金会
  • 欧洲酒吧
  • 谷歌学术
分享此页面
期刊传单
Flyer image

抽象的

Potentiometric Determination of Clonazepam Using Carbon Paste Electrode Based on Molecular Imprinted Polymer (MIP) in Solution and in a Biological Fluid Model

Babanejad M, Tehrani M S, Mafakheri M and Sardari S

A potentiometric method is reported for clonazepam determination in biological fluid models. A simple, rapid and sensitive method for the determination of clonazepam in biological fluid models and pharmaceutical preparations using modified carbon paste electrodes is developed. The clonazepam selective MIP was synthesized from methacrylic acid as the functional monomer and ethylene glycol dimethacrylate as the cross-linker in methanol solution using clonazepam as the template molecule and 2, 2-azobis isobutyronitrile as the initiator. A non-imprinted polymer (NIP) was prepared by the same procedure, but in the absence of template molecule then incorporated in the carbon paste electrodes (CPEs). The effect of template ratio to monomer on the sensor performance was investigated and important role for this ratio was shown. The MIP–CP electrode showed high recognition ability in comparison to NIP-CPE. Some parameters affecting the sensor response were optimized and then the calibration curve was plotted. After optimization, the carbon past electrode constructed with a MIP exhibited a Nernstian response 29.66 ± 1.0 mVdecade−1 in a wide concentration range, from 1.0×10-7 to 1.0×10-1 M, with a low detection limit of 7.3×10-7 M and the electrode showed a response time of less than 15 s. The optimum pH values for quantitative uptake of drug were 6 and it was determined by measuring the drug content in the supernatant liquid. Finally, the proposed electrode was successfully used for potentiometric determination of clonazepam in biological fluid models and pharmaceutical samples.

免责声明: 此摘要通过人工智能工具翻译,尚未经过审核或验证